Okay, the user wants me to translate "indwelling catheterization" into Vietnamese. Let me check if the term is already in Vietnamese. No, it's in English. So I need to translate it.
First, "indwelling" means something that stays in place, like a catheter that remains in the body. The term in Vietnamese for that is "catheter hóa học" or "catheter cố định". Wait, maybe "catheter lâu dài" is more accurate. "Catheter" is "catheter" in Vietnamese too. So "indwelling catheterization" would be "thông tiểu bằng catheter lâu dài" or "thông tiểu bằng catheter cố định". Let me confirm. "Indwelling" here refers to a catheter that's left in place, so "lâu dài" or "cố định" both work. I think "thông tiểu bằng catheter lâu dài" is the more common term. I'll go with that.
thông tiểu bằng catheter lâu dài
Từ phổ biến
Khám phá những từ vựng được tìm kiếm thường xuyên
Tải ứng dụng để mở khóa toàn bộ nội dung
Muốn học từ vựng hiệu quả hơn? Tải ngay ứng dụng DictoGo và tận hưởng nhiều tính năng ghi nhớ và ôn tập từ vựng hơn nữa!